2014年12月4日 星期四

和紐約時報一起做菜吧 - Spicy Big Tray Chicken 香辣洋芋雞

10月初,紐約時報新推出一個名為Cooking的網站,同時也推出for iPad的app。網站上收集了紐時資料庫裡的1.6萬個食譜,希望能讓烹飪老手或菜鳥都能享受做菜的樂趣。

我已經試過好幾道食譜,有的簡單有的困難,也有些時候會踩到地雷(多半時候老美的中國菜料理實在信不得啊XDDD)我決定來分享即使手拙如我也能不失敗的料理,今天就從寒舍最愛的香辣洋芋雞開始好了!

香辣洋芋雞是我自己亂取的名字,其實它真正的學名好像叫新疆大盤雞(對岸的翻譯,姑且參考一下XD)是作者Mark Bittman在曼哈頓中國城一家叫Spicy Village發現的好味道,因為他太喜歡這道料理,於是向餐廳主廚詢問了食譜並在紐時上分享給讀者。


材料 Ingredients:
(4人份,makes 4 servings)

帶皮帶骨雞腿/棒棒腿3磅(約1360克)
3 pounds bone-in, skin-on chicken thighs and legs

鹽2小匙
2 tsp. salt

黑胡椒2小匙
2 tsp. black pepper

啤酒1罐(12盎司)
1 12-ounce beer

馬鈴薯1磅(約545克)
1 pound new potato

植物油1~2夸脫
1 to 2 quarts vegetable oil

大蒜切片2大匙
2 Tsp. sliced garlic

孜然籽2小匙
2 tsp. cumin seeds

茴香籽2小匙
2 tsp. fennel seeds

花椒1小匙
1 tsp. Sichuan peppercorns

八角1個
1 star anise, left whole

乾辣椒2條,切片
2 dried chiles, minced

辣豆瓣醬1.5大匙
1.5 Tbsp. Sichuan hot bean sauce

米酒2大匙
2 Tbsp. dark rice wine (perfectly Fujian Cooking Wine)

高湯或水3-4杯
3 to 4 cups chicken stock or water

糖2大匙
2 Tbsp. sugar

醬油1/4杯
1/4 cups soy sauce



用鹽和黑胡椒按摩一下雞肉,加入啤酒後放在冰箱醃漬數小時或一個晚上。
馬鈴薯去皮後切成適合入口的大小,放進滾水煮至軟(筷子可輕鬆插入的程度)(約8~10min)。

把雞肉放入以熱好油的平底鍋,煎至兩面都呈金黃色,置於一旁備用。
(原食譜是把雞肉炸過,但基於健康考量我們家改用煎的)

鍋內加入適量的油,爆香大蒜後,加入孜然籽、茴香籽、花椒、八角、辣椒、豆瓣醬,拌炒均勻。把煎好的雞肉放回鍋中,加入米酒、高湯或水兩杯、適量黑胡椒、糖、醬油,大火煮至滾沸。

把已煮軟備用的馬鈴薯加入鍋中,滾沸10-15分鐘,若太乾就把剩下的高湯加入。試吃看看以視情況調整味道。

撒上香菜裝飾即完成,配麵配飯配麵包都好適合~

(圖片取自http://cooking.nytimes.com
原食譜在這裡

沒有留言:

張貼留言